Home » News

District, Teachers’ Union Reach Tentative Agreement on Contract

Información en español

3-year contract agreement must be ratified by association members and approved by school board 

The Eugene Education Association and Eugene School District 4J bargaining teams have reached a tentative agreement on the final issues under negotiation for a new 3-year contract. Important provisions include:

• Substantial salary increases with a COLA (cost of living increase) of 4% each year in 2021–22, 2022–23 and 2023–24 in addition to step increases

• Health insurance increases of $30 per month per year, increasing the district’s contribution toward each member’s health coverage to $1,260 per month in 2021–22, $1,290 per month in 2022–23, and $1,320 per month in 2023–24

• Paid time off, adding one personal leave day (for a total of three per year) for each licensed staff member

• Other agreements previously made including for compensation for language immersion, career technical education, special education, athletics, affinity group facilitators and Outdoor School; preparation time; meeting reduction; new teacher orientation and mentoring; and more.

Before the agreement becomes final it must be ratified by the teacher association’s members and approved by the school board.

The collective bargaining agreement applies to 4J’s teachers and licensed specialists such as counselors, nurses and librarians.

EEA Contract Negotiations  


El distrito y el sindicato de maestros alcanzan un acuerdo de contratos

El acuerdo de contrato de 3 años debe ser ratificado por los miembros de la asociación y aprobado por la junta escolar 

Los equipos de negociación de la Asociación de Educación de Eugene y el Distrito Escolar de Eugene 4J han llegado a un acuerdo tentativo sobre los temas finales que se están negociando para un nuevo contrato de 3 años. Las disposiciones importantes incluyen:

• Aumentos salariales sustanciales con un COLA (aumento del costo de vida) del 4 % cada año en 2021–22, 2022–23 y 2023–24 además de aumentos escalonados

• Aumentos de seguro médico de $30 por mes al año, aumentando la contribución del distrito para la cobertura de salud de cada miembro a $1,260 por mes en 2021–22, $1,290 por mes en 2022–23 y $1,320 por mes en 2023–24

• Se añade un día más personal por año para cada miembro de tiempo completo

• Otra carga de trabajo y compensación hechos previamente, incluyendo inmersión lingüística, educación técnica profesional, educación especial, facilitadores de grupos de afinidad y escuela al aire libre.

Antes de que el acuerdo sea definitivo, debe ser ratificado por los miembros de la asociación de docentes y la junta escolar.

El acuerdo de negociación colectiva se aplica a los maestros y especialistas autorizados de 4J, como consejeros, enfermeras y bibliotecarios.

 

Posted in 4J/EEA, Featured, News | Comments closed

High School Sports Spectator Limits Lifted 

Información en español

Still in place are face mask requirements and no food or drink 

In January, 4J, Bethel and Springfield schools announced increased restrictions at indoor high school athletic events, including limited spectators. 

Beginning this weekend, limits on the number of spectators who can attend sporting events will no longer be in place. 

Other health protocols remain in place, including the following:

  • Attendees must follow OHA-mandated indoor masking rules at all times.
  • Concession stands are closed and no outside food or drinks are permitted inside.
  • Hand sanitization will be required upon entry to events.

Varsity and junior varsity games also are being livestreamed to provide virtual access for spectators to watch remotely. A subscription may be required to view away games at non-4J schools.

 Host School

 Game Schedule 

 Streaming Site

 Churchill (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 North Eugene (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 Sheldon (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 South Eugene (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 Springfield (Springfield)  OSAA schedule  NFHS 
 Thurston (Springfield)  OSAA schedule  NFHS
 Willamette (Bethel)  OSAA schedule  NFHS

 


En español: Deportes de invierno: Protocolos temporales de salud

Finaliza el límite al número de espectadores 

Se requieren mascarillas y no se permitirán alimentos ni bebidas 

En enero, los distritos escolares de Eugene 4J, Bethel y Springfield anunciaron un aumento de restricciones en los eventos de deportes dentro de las preparatorias, incluyendo limitaciones al número de espectadores congregados.

A partir de este fin de semana, 11 de febrero, se remueven las restricciones al número de espectadores que pueden asistir a eventos deportivos. 

Se mantienen otros protocolos sanitarios, entre ellos los siguientes:

Los juegos de los equipos de varsity y junior varsity también se transmitirán en vivo para brindar acceso virtual. Es posible que se requiera una suscripción para ver juegos en otros distritos escolares.

Ubicación del juego

Calendario de juegos

Sitio de transmisión

 Churchill (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 North Eugene (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 Sheldon (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 South Eugene (Eugene 4J)  OSAA schedule  BoxCast
 Springfield (Springfield)  OSAA schedule  NFHS 
 Thurston (Springfield)  OSAA schedule  NFHS
 Willamette (Bethel)  OSAA schedule  NFHS

 

Posted in COVID, News | Comments closed

Board Meeting Summary: February 9, 2022

Información en español

February 9, 2022
School Board Work Session

On Wednesday, Feb. 9, the school board held a work session. The meeting was open to the public via live video on Zoom, live audio stream, and radio broadcast on KRVM 1280-AM and 98.7-FM.

Work Session

Board members received an update from Alma Advisory Group, its consultant for the permanent superintendent selection process. Alma’s principal told the board that the division and lack of trust among members of the board was making it difficult at this time to recruit a strong candidate pool for the 4J superintendency. To increase its ability to attract such a pool, the consultant advised, the board should acknowledge to the community its challenges and work to improve its ability to work together in healthy ways. The board would have difficulty completing a successful process to recruit and select a strong leader as 4J’s permanent superintendent without a shift in the board members’ relationships with one another and with district staff, she said.

The consultant advised the board to pause the superintendent selection process while it worked to improve its interpersonal communication and cohesiveness. With good progress, the Alma representative said, the board could resume the superintendent selection process in April with discussions involving finalists in late April or early May.

Several board members said they appreciated the honesty and candor of the remarks and acknowledged the hard work ahead for them. With two members absent from the work session, the board agreed to delay its conversation about next steps, including whether to pause the process as advised, until February 16. 

Agenda and Materials

February 9 work session materials
February 9 work session audio recording
February 9 work session video recording

 


NOTE:  This is a quick summary of the topics and actions at a meeting of the school board. This document is NOT the official minutes of the school board. Official minutes are posted after they are drafted, reviewed and approved by the board. Audio and video recordings of meetings are typically posted within two days after the meeting. 

School Board Meeting Schedule & Information


Resumen de la reunión de la Junta: 9 de febrero de 2022

Sesión de trabajo de la junta escolar
9 de febrero de 2022

El miércoles 9 de febrero, la junta escolar sostuvo una sesión de trabajo. La reunión estuvo abierta al público a través de video en vivo por Zoom, transmisión de audio en vivo en línea y transmisión en radio por las KRVM 1280-AM y 98.7-FM.

Sesión de Trabajo

Los miembros de la junta recibieron una actualización de Alma Advisory Group, su consultor para el proceso de selección de superintendente permanente. La directora de Alma le dijo a la junta que la división y la falta de confianza entre los miembros de la junta dificulta en este momento reclutar un grupo de candidatos sólidos para la superintendencia de 4J. Para aumentar su capacidad de atraer dicho grupo, aconsejó el consultor, la junta debe reconocer a la comunidad sus desafíos y trabajar para mejorar su capacidad de trabajar juntos de manera saludable. La junta tendrá dificultades para completar un proceso exitoso para reclutar y seleccionar a un líder fuerte como superintendente permanente de 4J si no sucede un cambio en las relaciones de los miembros de la junta entre sí y con el personal del distrito, dijo.

La consultora aconsejó a la junta que detuviera el proceso de selección del superintendente mientras trabajaba para mejorar su comunicación interpersonal y cohesión. Con un buen progreso, dijo el representante de Alma, la junta podría reanudar el proceso de selección de superintendentes en abril con discusiones que involucren a los finalistas a fines de abril o principios de mayo.

Varios miembros de la junta dijeron que apreciaban la honestidad y la franqueza de los comentarios y reconocieron el arduo trabajo que tenían por delante. Con dos miembros ausentes en la sesión de trabajo, la junta acordó retrasar su conversación sobre los próximos pasos, incluyendo la pausa del proceso según lo recomendado, hasta el 16 de febrero. 

Agenda y materiales 

Materiales para la sesión del 9 de febrero
Grabación de audio de la sesión del 9 de febrero
Video de la sesión del 9 de febrero


NOTA:  Este es un breve resumen de los temas y acciones que se cubrieron en la reunión de la junta escolar. Este documento NO representa el acta oficial de la reunión de la junta escolar.  El acta oficial es publicada después de que es redactada, revisada y aprobada por la junta. Las grabaciones de audio típicamente son publicadas dentro de dos días después de la reunión. 

Calendario de la Junta Escolar e Información

Posted in Board, News | Comments closed

Oregon Immunization Exclusion Day is Feb. 16

Información en español

Get your student’s routine vaccinations up-to-date before school exclusion day

Are your student’s immunizations up to date? Routine immunizations are required by state law for students for diseases such as polio, measles and pertussis. The COVID-19 vaccine is recommended for all students age 5 and older, but is not currently required.

To attend public schools, charter schools, private schools, preschools and childcare facilities in Oregon, students must have a complete and up-to-date record of vaccination, medical or nonmedical exemption, or immunity documentation for every immunization required for the student’s grade: Immunization Requirements

Information about vaccination requirements and exemption rates is available on this website: Student Immunizations

Students who don’t have the required immunizations or up-to-date student records meeting state requirements must be excluded from school starting on Oregon’s Immunization Exclusion Day, which this year is February 16. They will not be able to participate in on-campus learning and activities, including sports, until their immunization records are in compliance with state law. Families will be notified individually before Exclusion Day.

Vaccines are available at many pharmacies, healthcare providers’ offices and Lane County Public Health (541-682-4041). The school-based health centers offer routine immunizations to all students by appointment. Please call to schedule immunizations:

  • Churchill High School Health Center
    1850 Bailey Hill Rd.
    541-790-5227
  • North Eugene High School Health Center
    200 Silver Lane
    541-790-4445

School Immunization Information
Where to Get a COVID Vaccine or Booster


El 16 de febrero es el día de exclusión por vacunación de Oregón

Actualice las vacunas rutinarias de su estudiante antes del día de exclusión escolar

¿Están al día las vacunas de su estudiante? Las vacunas rutinarias son requeridas por la ley estatal para los estudiantes contra enfermedades como la poliomielitis, el sarampión y la tos ferina. La vacuna de COVID-19 se recomienda para todos los estudiantes mayores de 5 años, pero no es obligatoria.

Para asistir a las escuelas públicas, escuelas chárter, escuelas privadas, preescolares y guarderías en Oregón, los estudiantes deben tener un registro completo y actualizado de vacunación, exención médica o no médica, o documentación de inmunidad para cada vacuna requerida para el grado del estudiante: Requisitos de vacunación

La información sobre los requisitos de vacunación y las tasas de exención está disponible en este sitio web: Vacunas para estudiantes

Los estudiantes que no tengan las vacunas requeridas o sus registros escolares actualizados con el cumplimiento de los requisitos estatales deben ser excluidos de la escuela a partir del día de Exclusión por vacunación de Oregón, que este año es el 16 de febrero. Los estudiantes no podrán participar en el aprendizaje y actividades en su escuela, incluyendo los deportes, hasta que sus registros de vacunación cumplan con la ley estatal. Las familias serán notificadas individualmente antes del día de Exclusión.

Las vacunas están disponibles en muchas farmacias, consultorios médicos y en el departamento de Salud Pública del Condado de Lane (541-682-4041). Los centros de salud en las escuelas 4J ofrecen las vacunas esenciales a todos los estudiantes con una cita previa. Por favor llame para programar la vacunación:

  • Centro de salud en la Preparatoria Churchill
    1850 Bailey Hill Rd.
    541-790-5227
  • Centro de salud en la Preparatoria North Eugene
    200 Silver Lane
    541-790-4445

Información sobre vacunas escolares
Dónde obtener una vacuna o un refuerzo contra el COVID

Posted in News | Comments closed

On-Site or Online? Request Changes Now for Grades 6–12

Información en español   |  Solicitud para cambio

Deadline February 28: Middle and high school families may request a learning location change for spring term

Change Request Form

Families of 4J middle and high school students have until Monday, February 28, to request a change between in-person and online school programs for the third trimester.

There are two learning pathways available to 4J middle and high school students this school year: attending their regular school in-person full-time, or Eugene Online Academy for asynchronous online learning. The third trimester begins Monday, March 28.

To request to change your middle or high school student’s learning pathway for the third trimester, please complete and submit the request form by Monday, February 28. Submit a separate form for each student.

ONLY complete the form if you want to request a change. Families who want to continue with their student’s current enrollment do not need to respond.

(Elementary schools operate on a different calendar with two semesters. An opportunity to switch learning pathways was provided to elementary school families before the start of the second semester, which began on January 31.)

Change Request Form

Learning Options for Grades 6–12

In-Person School

Eugene School District 4J returned to in-person learning with regular school schedules in fall 2021. Families who enrolled their students in online learning may request to return to their regular school at the term change.

Eugene Online Academy

Independent, asynchronous learning on a flexible schedule. Students have regular check-ins and opportunities to meet with staff and other students in their class or age group. Grades 6–12 use the K12 Fuel Education curriculum, facilitated by 4J teachers and Oregon certified teachers. (Learn more)    

Learn More

Regular School Schedules
Change Request Form


¿En persona o en línea? Solicite el cambio ahora para el tercer término 

 El 28 de febrero es la fecha límite para que las familias de secundaria y preparatoria puedan solicitar un cambio de ubicación de aprendizaje para el tercer término 

Solicitud para cambio de aprendizaje

Las familias de 4J de secundaria y preparatoria tienen hasta el lunes 28 de febrero para solicitar un cambio entre programas de aprendizaje en persona o en línea para el tercer trimestre.

Hay dos formas de aprendizaje disponibles para los estudiantes de secundaria y preparatoria de 4J este año escolar: asistir a su escuela regular en persona tiempo completo, o asistir a la Academia en Línea de Eugene (EOA) para aprender con un horario flexible asincrónico. El tercer trimestre empieza el lunes 28 de marzo.

Para solicitar el cambio de forma de aprendizaje de sus estudiantes de secundaria y preparatoria para el tercer trimestre, por favor complete y envíe su solicitud en línea antes del 28 de febrero. Envíe una solicitud separada para cada uno de sus estudiantes.

SÓLO complete el formulario si va a solicitar un cambio. Las familias que quieren continuar con la misma forma de aprendizaje de su estudiante no necesitan responder.

(Las escuelas primarias operan con un calendario de dos semestres y por eso tienen una fecha límite de cambios diferente, que ya se cerró en el enero.)

Solicitud para cambio de aprendizaje

Opciones de aprendizaje

Escuelas en person

El Distrito Escolar de Eugene 4J reinició el aprendizaje en persona con horarios escolares regulares en el otoño de 2021. Las familias que registraron a sus estudiantes en línea pueden solicitar regresar a su escuela regular al final del semestre.

Academia en Línea de Eugene

Ofrece un aprendizaje independiente y asincrónico con un horario flexible. Los estudiantes reciben monitoreos regulares y oportunidades para reunirse en línea con miembros del personal y otros estudiantes de su edad o de su curso. Los grados 6 al 12 usan el currículo de K-12 Fuel Education facilitado por maestros del 4J y otros maestros certificados de Oregón. (Infórmese más)  

Salud y seguridad en los edificios escolares

El distrito está profundamente comprometido con la salud y seguridad de sus estudiantes y personal y ha implementado protocolos comprensivos para reducir la propagación de COVID-19 en los edificios escolares. Los altos estándares de los protocolos de seguridad y del rastreo de contactos de las escuelas de 4J reducen el número de estudiantes que deben hacer cuarentena fuera de la escuela debido a la exposición de COVID-19. Nuestras prioridades son la salud y seguridad de nuestros estudiantes y personal, y mantener a los estudiantes aprendiendo en sus escuelas tanto como sea posible.

Infórmese más

Horarios escolares regulares
Solicitud para cambio de aprendizaje

Posted in COVID, Featured, News | Comments closed

COVID Changes Coming in Oregon

Información en español

Indoor mask requirements are still in place • Statewide rule will change to local decision-making starting March 31   

Oregon officials have set a date for the likely end of the statewide mask mandate, along with a new timeline for K–12 school districts to make local decisions regarding indoor masking requirements. 

Good News 

It is very encouraging that the Oregon Health Authority believes the spread of the omicron variant and the number of hospitalizations will drop significantly by the end of March. Our combined efforts to manage the virus in Oregon are working. That is why the statewide mask mandate for indoor public spaces is expected to end and mask requirements for schools to change to local control at the end of next month.

Starting March 31, soon after spring break, each school district will be given the responsibility to work with local health authorities on indoor masking requirements in K–12 schools.

No Change for Now 

The indoor mask requirement and other COVID protocols for schools are still in place and will continue until further notice.

Next Steps 

  • Local decisions on our path forward will take some time. Please understand we just received this news about the upcoming change to local decisions and there is a lot to review.
  • Over the next several weeks, our district leaders will be working with our local health authority and partner districts to determine the best course of action.
  • Any future changes to our school COVID protocols will be announced to staff and families when they are finalized.
  • Please continue to reinforce health and safety protocols. The omicron variant of COVID has not yet reached its peak in Lane County and we want to keep as many students in school as possible.

One Certainty

Circumstances change, sometimes with little notice. The last two years have confirmed that uncertainty is the one thing we can count on. Our staff’s, families’ and community’s continued patience and flexibility, along with reinforcement of current health protocols, is essential in helping to keep our kids in school.

We know that each update from the state brings questions and concerns, and we are committed to keeping our community as up to date as possible. Thank you for your patience and understanding with the ongoing changes the pandemic brings to schools.

Tips For Families 

Stay Up-to-Date on Vaccinations

Any changes in mask requirements could lead to increased time away from school, especially for students and staff who are not up to date on their COVID vaccinations, due to quarantine and isolation protocols. Anyone who is not fully vaccinated and up to date is highly encouraged to use the time between now and March 31 to get vaccinated.

Students under age 18 are considered to be fully vaccinated if they have had both shots of the Pfizer vaccine. While vaccine boosters are available and recommended for students age 12+, only those age 18+ must have a booster shot to be considered fully vaccinated and up to date. Stay Up to Date With Your Vaccines

People who are fully vaccinated and up to date do not need to quarantine if they are exposed to COVID-19, as long as they have not tested positive for COVID and do not have symptoms. (This is also the case for a person who has recently had a confirmed, documented case of COVID within the past 90 days.)

A person who is not fully vaccinated and up to date is considered to be susceptible to COVID-19 and must quarantine if exposed to the virus.

Do Your Part to Keep Schools Safe 

We must all do our part to help slow the spread of COVID-19 and continue to protect our school community. You can help! The most important things you can do include:

  • Maintain health and safety protocols, including wearing masks indoors for now.
  • Get vaccinated against COVID, including a booster shot when eligible.
  • Keep your student home and tell the school when they are not feeling well, have been exposed to the virus, or are positive for COVID.
  • Test your student if they’ve been exposed or have any symptoms, even mild ones.

Please contact your child’s doctor for any specific questions about their health.

Thank you for doing your part to help us keep students learning in person, slow the spread of COVID-19 and protect the health of our school community.

Learn More 

COVID-19 Case Dashboard
COVID-19 Vaccines for Ages 5+
COVID-19 Testing Available Free
When to Keep Students Home
4J Health and Safety Measures
Frequently Asked Questions

 


Vienen cambios a protocolos de COVID en Oregón

Los funcionarios de Oregón han fijado una fecha para el probable final del mandato de mascarillas en todo el estado, junto con una nueva línea de tiempo para que los distritos escolares K-12 tomen decisiones locales con respecto a los requisitos del uso de mascarillas en interiores.

Buenas noticias 

Es muy alentador que la Autoridad de Salud de Oregón crea que la propagación de la variante omicron y la cantidad de hospitalizaciones disminuirán significativamente para fines de marzo. Nuestros esfuerzos combinados para controlar el virus en Oregón están funcionando. Es por eso que se espera que finalice el mandato estatal de mascarillas para espacios públicos interiores y que los requisitos de mascarillas para las escuelas pasen a control local a fines del próximo mes.

A partir del 31 de marzo, poco después de las vacaciones de primavera, cada distrito escolar tendrá la responsabilidad de trabajar con las autoridades de salud locales en los requisitos de uso de mascarillas en los interiores de las escuelas K-12.

Sin cambios por ahora  

Las mascarillas en interiores y otros protocolos de COVID para las escuelas todavía están vigentes y continuarán hasta nuevo aviso.

Próximos pasos 

  • Las decisiones locales sobre nuestro camino a seguir tomarán algún tiempo. Comprenda que acabamos de recibir esta noticia sobre el próximo cambio en las decisiones locales y hay mucho que revisar.
  • Durante las próximas semanas, los líderes de nuestro distrito trabajarán con nuestra autoridad de salud local y los distritos asociados para determinar el mejor curso de acción.
  • Cualquier cambio futuro a los protocolos de COVID para nuestras escuelas se anunciarán al personal y a las familias cuando sean finalizados.
  • Continúe reforzando los protocolos de salud y seguridad. La variante omicron de COVID aún no ha alcanzado su punto máximo en el condado de Lane y queremos mantener a tantos estudiantes en la escuela como sea posible.

Una certeza 

Las circunstancias cambian, a veces con poco aviso. Los dos últimos años han confirmado que la incertidumbre es lo único con lo que podemos contar. Su contínua paciencia y flexibilidad, junto con su refuerzo de los protocolos de salud actuales, son esenciales para ayudar a que nuestros niños sigan en la escuela.

Sabemos que cada actualización del estado genera preguntas e inquietudes, y estamos comprometidos a mantenerlos lo más al día posible. Gracias por su paciencia y comprensión con los cambios continuos que la pandemia trae a las escuelas.

Consejos para familias  

Manténgase al día con las vacunas

Cualquier cambio en los requisitos de las mascarillas podría provocar un mayor tiempo fuera de la escuela, especialmente para los estudiantes y el personal que no están al día con sus vacunas contra el COVID, debido a los protocolos de cuarentena y aislamiento. Se recomienda encarecidamente a cualquier persona que no esté completamente vacunada y al día que use el tiempo entre ahora y el 31 de marzo para vacunarse.

Se considera que los estudiantes menores de 18 años están completamente vacunados si han recibido ambas inyecciones de la vacuna Pfizer. Aunque los refuerzos de vacunas están disponibles y recomendados para los estudiantes mayores de 12 años, solo aquellos mayores de 18 años deben recibir la vacuna de refuerzo para considerarse completamente vacunados y al día. Manténgase al día con sus vacunas 

Las personas que están completamente vacunadas y al día no necesitan hacer cuarentena si fueron expuestas a COVID-19, siempre que no hayan dado positivo con COVID y no tengan síntomas. (Este es también el caso para una persona que recientemente tuvo COVID y esto fue confirmado y documentado con una prueba positiva dentro de los últimos 90 días.)

Se considera que una persona que no está completamente vacunada y al día es susceptible al COVID-19 y debe ponerse en cuarentena si se expone al virus.

Haga su parte para mantener las escuelas seguras  

Todos debemos hacer nuestra parte para ayudar a frenar la propagación de COVID-19 y continuar protegiendo a nuestra comunidad escolar. ¡Pueden ayudar! Las cosas más importantes que pueden hacer incluyen:

  • Mantener los protocolos de salud y seguridad, incluyendo el uso de mascarillas en el interior por ahora.
  • Vacúnese contra el COVID, incluyendo la vacuna de refuerzo cuando sea elegible.
  • Mantenga a su estudiante en casa e informe a la escuela cuando no se sienta bien, haya estado expuesto al virus o salió positivo con COVID.
  • Hágala la prueba a su estudiante si ha estado expuesto o si tiene algún síntoma aunque sea leve.

Comuníquese con el médico de su hijo si tiene preguntas específicas sobre su salud.

Gracias por hacer su parte para ayudarnos a que los estudiantes sigan aprendiendo en persona, frenar la propagación de COVID-19 y proteger la salud de nuestra comunidad escolar.

Infórmese más 

Tablero de casos de COVID-19
Vacunas de COVID-19 disponibles gratis
Pruebas de COVID-19 disponibles gratis
Cuando mantener a los estudiantes enfermos en casa
Plan de manejo para la enfermedad contagiosa
Preguntas frecuentes

Posted in COVID, Featured, News | Comments closed

District Welcomes Key Leadership

Información en español

Assistant superintendent for instruction  

Dr. Brooke Wagner, currently serving as Eugene School District 4J’s assistant superintendent for administrative services, has been selected to be assistant superintendent for instruction.  

Dr. Wagner has a long history in Eugene and Springfield schools, decades of experience as an education leader, broad and deep background at all school levels, and personal experience as a classified, licensed and administrative staff member. Throughout her career she has emphasized building and maintaining relationships, created a foundation of trust, transparency and approachability, and maintained a focus on the importance of all employees in supporting all students.

Before being appointed assistant superintendent this year, Dr. Wagner served for several years as 4J’s director of elementary education and preK–8 education. She previously worked in three of the four school regions in 4J and served as a middle and elementary school principal in Eugene and Springfield. She was Oregon’s Assistant Principal of the Year in 2006 and Springfield Public Schools’ Administrator of the Year in 2015. She holds a doctorate in education from the University of Oregon.

Dr. Wagner brings a strong equity lens and instructional focus to leading teaching and learning in 4J. Her student-centered, collaborative leadership, experience, integrity and enthusiasm will continue to serve our students, our schools and our district well in her new role leading instructional services.  


El distrito le da la bienvenida a una líder clave

Superintendente auxiliar de instrucción 

La Dra. Brooke Wagner, que actualmente se desempeña como superintendente auxiliar de servicios administrativos del Distrito Escolar de Eugene 4J, ha sido nombrada superintendente auxiliar de instrucción. 

La Dra. Wagner tiene una larga trayectoria en las escuelas de Eugene y Springfield, décadas de experiencia como líder en educación, una amplia y profunda experiencia en todos los niveles escolares y experiencia personal como miembro del personal clasificado, licenciado y administrativo. A lo largo de su carrera, ha enfatizado la construcción y el mantenimiento de relaciones, ha creado una base de confianza, transparencia y accesibilidad, y ha mantenido un enfoque en la importancia de que todos los empleados apoyen a todos los estudiantes.

Antes de ser nombrada asistente del superintendente este año, la Dra. Wagner se desempeñó como directora de educación primaria y educación de pre kínder a octavo grado durante varios años. Anteriormente trabajó en tres de las cuatro regiones escolares de 4J y se desempeñó como directora de secundaria y primaria en Eugene y Springfield. Fue nombrada subdirectora del año de Oregón en el 2006 y administradora del año de las escuelas de Springfield en el 2015. Tiene un doctorado en educación de la Universidad de Oregón.

La Dra. Wagner aporta una fuerte perspectiva de equidad y un enfoque instructivo para liderar la enseñanza y el aprendizaje en 4J. Su liderazgo, experiencia, integridad y entusiasmo seguirán siendo activos valiosos para el distrito en su nueva función de liderazgo en los servicios de instrucción.

Posted in Featured, News | Comments closed

Classroom Libraries Provide Books for All

Información en español

Every elementary classroom is receiving a library of diverse, high-quality books to help build students’ reading skills 

4J elementary school classrooms started 2022 with a bonanza of new books—tens of thousands of tomes in all.

Right before winter break, the district began outfitting every elementary school classroom—285 in total—with classroom libraries of nearly 100 new culturally diverse fiction and nonfiction books.

The goal of the classroom library initiative is three-fold: to provide a text-rich learning environment to help students learn and master reading; to model and reflect the diversity of our schools with culturally sustaining texts relevant to students’ ethnicity and backgrounds; and to reduce inequities between classrooms by ensuring high-quality, diverse book collections are available in every room.

The acquisition ensures that every elementary school student will have access to diverse, culturally relevant, grade level appropriate texts. Previously, some classrooms with veteran teachers have had larger libraries with books purchased with the teacher’s own funds or acquired through school fundraising and community donations. Other classrooms may have had very few books, including some of those led by newer teachers just beginning to build their collections.

“This helps level that playing field at least until teachers can accrue their own libraries,” said Katie Stiles, a teacher on special assignment who is managing the classroom library project.

Fourth graders in teacher Kelsey Moore’s class at Willagillespie Elementary School have put the texts to immediate use. They are reading the new classroom books as they research and prepare digital presentations on the lives and accomplishments of influential Black Americans, including Martin Luther King Jr., Ruby Bridges, Rosa Parks, Thurgood Marshall and Willie Mays, ahead of Black History Month in February.

Ms. Moore fondly recalls the reactions of her students as they perused the titles while helping her take the dozens of books out of bins and put them on shelves. The books deeply resonated with students, particularly students of color, when the titles and cover art reflected their own heritage and experiences, she said.

“Not only were they excited, they were proud,” she said. “I think that’s the whole purpose. We’re beyond tolerance. We’re now focusing on acceptance, and we’re aiming toward pride, being proud of who you are the way you are.”



A fourth grader in Ms. Moore’s class, whose family is Black and Latino, is appreciative of the new books that reflect the heritage and background of her and her peers.

“I just feel grateful that we get to have this day about caring about African-Americans, and not just mostly African-Americans but all people of color,” she said.

Another fourth grader has connected with the book she’s reading, “Efrén Divided,” the story of a boy who attempts to reunite with his mother after she’s deported to Mexico.

“I think the books help me and my classmates understand that being different is part of life,” she said. “It’s about your character and who you are, and it’s not your skin color or your gender. I feel like this is teaching everybody that being different is a good thing, and it’s not bad.”

The books were bought by the truckload after being carefully selected one by one. 4J teachers and the district librarian worked together to select which titles to purchase. The classroom libraries include grade-appropriate books that students can enjoy on their own, as well as more advanced texts that teachers can read aloud to students. The district will have extra sets of books to deliver to new classrooms as they are established.

In February, the district will deliver to 4J’s language immersion classrooms books published in their target language—Spanish, French, Mandarin Chinese and Japanese. These books are coming a little later due to delays caused by global supply chain issues.

The classroom library initiative is part of the district’s work to improve literacy in grades preK–3. The initiative is budgeted to invest $368,000 of the district’s funds from the Student Success Act–Student Investment Account, approved by the Oregon Legislature in 2019 to provide additional funding for K–12 schools.

Learn More

Student Success Act


Las bibliotecas de las aulas proveen libros para todos

Cada aula de primaria recibió una biblioteca de libros diversos de alta calidad para ayudar a desarrollar las habilidades de lectura de los estudiantes.

Las aulas de las escuelas primarias de 4J comenzaron el 2022 con una bonanza de libros nuevos, decenas de miles de tomos en total.

Justo antes de las vacaciones de invierno, el distrito comenzó a equipar cada aula de escuela primaria, 285 en total, con bibliotecas de aula de casi 100 nuevos libros de ficción y no ficción culturalmente diversos.

El objetivo de la iniciativa de una biblioteca del aula es triple: proporcionar un entorno de aprendizaje rico en textos para ayudar a los estudiantes a aprender y dominar la lectura; modelar y reflejar la diversidad de nuestras escuelas con textos culturalmente sostenibles relevantes para el origen étnico y los antecedentes de los estudiantes; y reducir las desigualdades entre las aulas garantizando que las colecciones de libros diversas y de alta calidad estén disponibles en todos los salones de clase.

La adquisición garantiza que cada estudiante de escuela primaria tendrá acceso a textos diversos, culturalmente relevantes y apropiados para el nivel de grado. Anteriormente, algunas aulas con maestros veteranos han tenido bibliotecas más grandes con libros comprados con los propios fondos del maestro o adquiridos a través de la recaudación de fondos escolares y donaciones comunitarias. Otros salones pudieron haber tenido muy pocos libros, incluyendo los de los maestros más nuevos que apenas comienzan a construir sus colecciones de libros.

“Esto ayuda a nivelar ese campo de juego al menos hasta que los maestros puedan acumular sus propias bibliotecas”, dijo Katie Stiles, una maestra en asignación especial que está administrando el proyecto de la biblioteca del aula.

Los estudiantes de cuarto grado en la clase de la maestra Kelsey Moore en la Primaria Willagillespie pusieron los textos en uso inmediato. Están leyendo los nuevos libros del aula mientras investigan y preparan presentaciones digitales sobre las vidas y los logros de los estadounidenses influyentes negros, incluyendo a Martin Luther King Jr., Ruby Bridges, Rosa Parks, Thurgood Marshall y Willie Mays, antes del Mes de la Historia Negra en febrero.

Moore recuerda con cariño las reacciones de sus estudiantes mientras examinaban los títulos mientras la ayudaban a sacar las docenas de libros de las cajas para ponerlos en los estantes. Los libros resonaron profundamente entre los estudiantes, particularmente los estudiantes de color, cuando los títulos y el arte de la portada reflejaban su propia herencia y experiencias, dijo.

“No solo estaban emocionados, sino que estaban orgullosos”, dijo. “Creo que ese es todo el propósito. Estamos más allá de la tolerancia. Ahora nos estamos enfocando en la aceptación, y estamos apuntando hacia el orgullo, estar orgullosos de quién eres como eres”.

Una estudiante de cuarto grado en la clase de la Sra. Moore, cuya familia es negra y latina, aprecia los nuevos libros que reflejan la herencia y los antecedentes de ella y sus compañeros.

“Me siento agradecida de que podamos tener este día sobre darles importancia a los afroamericanos, y no sólo a los afroamericanos, sino a todas las personas de color”, dijo.

Otra estudiante de cuarto grado se siente conectada con el libro que está leyendo, “Efrén Divided”, la historia de un niño que intenta reunirse con su madre después de que ella es deportada a México.

“Creo que los libros nos ayudan a mí y a mis compañeros de clase a entender que ser diferente es parte de la vida”, dijo. “Se trata de tu carácter y quién eres, y no es tu color de piel o tu género. Siento que esto está enseñándole a todos que ser diferente es algo bueno, y no está mal”.

Los libros se trajeron por cargas en camión después de ser cuidadosamente seleccionados uno por uno. Los maestros de 4J y el bibliotecario del distrito trabajaron juntos para seleccionar qué títulos comprar. Las bibliotecas del aula incluyen libros apropiados para el nivel de grado que los estudiantes pueden disfrutar por sí mismos, así como textos más avanzados que los maestros les pueden leer en voz alta a los estudiantes. El distrito tendrá juegos adicionales de libros para entregar a cada nueva aula que se establezca.

En febrero, el distrito entregará a las aulas de inmersión lingüística de 4J libros publicados en su idioma objetivo: español, francés, chino mandarín y japonés. Estos libros llegarán un poco más tarde debido a los retrasos causados por problemas de la cadena de suministro global.

La iniciativa de la biblioteca en el aula es parte del trabajo del distrito para mejorar la alfabetización en los grados preK-3. La iniciativa está presupuestada para invertir $ 368,000 de los fondos del distrito de la Ley de Éxito Estudiantil -Cuenta de Inversión Estudiantil, aprobada por la Legislatura de Oregón en el 2019 para proporcionar fondos adicionales para las escuelas K-12.

Infórmese más

Ley para el éxito estudiantil

 

Posted in Featured, News | Comments closed

Board Meeting Summary: January 26, 2022

Información en español

January 26, 2022
School Board Work Session & Mini Board Retreat

On Wednesday, Jan. 26, the school board held a virtual work session and mini board retreat. The meeting was open to the public via live video on Zoom, live audio stream, and radio broadcast on KRVM 1280-AM and 98.7-FM.

Work Session & Mini Retreat

The board held a mid-year check-in on the board’s goals and meeting calendar, and continued work on developing updated board working agreements, which outline the guidelines and expectations among and between the individual board members, and their interactions with the superintendent and district staff.

Agenda and Materials

January 26 work session and mini board retreat materials
January 26 work session and mini board retreat audio recording
January 26 work session and mini board retreat video recording

 


NOTE:  This is a quick summary of the topics and actions at a meeting of the school board. This document is NOT the official minutes of the school board. Official minutes are posted after they are drafted, reviewed and approved by the board. Audio recordings of meetings are typically posted within two days after the meeting. 

School Board Meeting Schedule & Information


Resumen de la reunión de la Junta: 26 de enero de 2022

26 de enero de 2022
Sesión de trabajo de la Junta Escolar y Mini Retiro de la Junta

El miércoles 26 de enero, la junta escolar realizó una sesión de trabajo virtual y un mini retiro de la junta. La reunión estuvo abierta al público a través de video en vivo en Zoom, transmisión de audio en vivo y transmisión de radio en KRVM 1280-AM y 98.7-FM.

Sesión de trabajo y mini retiro

La junta realizó un control a mitad de año sobre los objetivos de  la junta y el calendario de reuniones, y continuó trabajando en el desarrollo de acuerdos de trabajo actualizados de la junta, que describen las pautas y expectativas entre los miembros individuales de la junta, y sus interacciones con el superintendente y el personal del distrito.

Agenda y Materiales

26 de enero sesión de trabajo y materiales del mini retiro de la junta
26 de enero grabación de audio de la sesión de trabajo y mini retiro
26 de enero video de la sesión de trabajo y mini retiro


NOTA: Este es un resumen rápido de los temas y acciones de una reunión de la junta escolar. Este documento NO es el acta oficial de la junta escolar. Las actas oficiales se publican después de que son redactadas, revisadas y aprobadas por la junta. Las grabaciones de audio de las reuniones generalmente se publican  dentro de los dos días posteriores a la reunión.

Calendario e información de las reuniones de la Junta Escolar

Posted in Board, News | Comments closed

School Choice Deadline Is Coming Up

Información en español  |  Learn more & apply by Jan. 31

Monday is last day for 4J residents to enter school choice lottery for 2022–23

In Eugene School District 4J, families may choose their school, provided space is available. Students may enroll in their neighborhood school or request a different school. Lotteries determine the order in which requests are accepted.

Options include language immersion programs in Spanish, Chinese, Japanese and French, as well as other alternative and neighborhood schools.

All students wishing to enroll in a school that is not their neighborhood school must submit a request, including:

  • Younger siblings of current students,
  • Students who have moved out of the school neighborhood and would like to continue at that school, and
  • Students progressing to middle school or high school who are not in a language immersion program.

Enrollment in Eugene International High School at Churchill, Sheldon and South Eugene also requires a school choice application. (North Eugene HS is also an International Baccalaureate World School, but students at North Eugene do not need to enter the lottery to take International Baccalaureate classes.)

Don’t miss the deadline! 4J residents must apply by January 31 to be included in the annual school choice lottery. Families who live outside of the district can apply in March to transfer to a 4J school.

4J School Choice
Info Session Video
Virtual School Visits


Se acerca la fecha límite para los residentes de 4J de elegir otra escuela

El lunes entrante es el último día para que los residentes de 4J entren en la lotería para el año escolar 2022–23

Infórmese más y solicite antes del 31 de enero

En el Distrito Escolar de Eugene 4J, las familias pueden elegir su escuela, mientras que haya espacio disponible. Los estudiantes pueden matricularse en la escuela de su vecindario o solicitar una escuela diferente. Las loterías determinan el orden en que se aceptan las solicitudes.

Las opciones incluyen programas de inmersión en los lenguajes español, chino, japonés y francés; así como también otros programas alternativos y otras escuelas de vecindarios.

Todos los estudiantes que desean matricularse en otra escuela que no es de su vecindario, deben llenar la solicitud que incluye:

  • Los hermanos menores del estudiante,
  • Los estudiantes que se han mudado a otra dirección fuera del vecindario de su escuela pero que quieren continuar en su misma escuela y
  • Los estudiantes que progresan a la secundaria o preparatoria que no están en un programa de lenguaje.

La matrícula en la Preparatoria Internacional de Eugene en la Churchill, Sheldon y South Eugene también requiere una solicitud de elección de escuela. (La Preparatoria North Eugene también es una Escuela Mundial de Bachillerato Internacional, pero los estudiantes de North Eugene no necesitan entrar a la lotería para tomar las clases de Bachillerato Internacional.)

¡No se pierda la fecha límite! Los residents de 4J deben solicitor antes del 31 de enero para ser incluidos en la lotería anual de elección de escuela. Las familias que viven fuera del distrito podrán solicitor en marzo para transferirse a una escuela de 4J.

Elección de escuelas de 4J
Video: Sesión informativa
Visitas virtuales a escuelas 

Posted in News, School Choice | Comments closed
  • News Archives

  • RSS Recent Posts